Skip to main content

IN*SOURCE Anuncia Servicio Nuevo Para las Familias Hispanohablantes

IN*SOURCE tiene el gusto de anunciar su colaboración con PACER Center y la IBM para proveer a las familias hispanohablantes en nuestras comunidades de la tecnología a permitirlos traducir al español sitios Webes de idiomas inglés y los correos electrónicos. ¡A través de un programa nuevo de concesión, ¡TradúceloAhora designada! Translation automático Project, IBM le ha provisto el acceso al software de traducción inglés a español a un número de grupos no lucrativos que sirven a la comunidad hispánica a campo traviesa.

Trabajando en cerca asociación con estas organizaciones no lucrativas, los investigadores de la IBM refinarán y perfeccionarán el software que eficazmente traducirá al español contenido inglés en la Web. Los clientes y el personal de estas organizaciones colaborarán para proveer información retroactiva en curso acerca de la utilidad y lo aclárese del software de traducción para un equipo de investigación de la IBM. Con aporte normal de usuarios, la tecnología de traducción mejorará, se volverá más evidente y más refinada – y en condición de beneficiar a las comunidades ha sido diseñada para prestar servicio.

El Instituto de Política Tomás Rivera, reconocido como la nación es grupo de expertos Latino de primer rango, trabajará con las organizaciones de servicio comunitario midiendo cómo la tecnología de traducción de uso Latinos. También evaluarán si la disponibilidad de software de traducción mejora cómo pueden ayudar las organizaciones a las personas en sus comunidades.

“A pesar del hecho somos progresivamente una sociedad global, más de lo que la mitad de contenido en la Internet está quieto en inglés. Y, mucho del software de traducción disponible tiende a tener un margen alto de error,” dijo Harry Pachon, Ph.D., presidente del Instituto de Política Tomás Rivera. “La información retroactiva de participación activa prevista por personas de fondos latinoamericanos diferentes será invaluable en tecnología en vías de desarrollo que pueda traer la Internet para una porción grande y creciente de nuestro país.”

Español y contenido bilingüe continúan siendo esenciales, especialmente para la primera generación Latinos, las mismas personas que recurren a las organizaciones no lucrativas para la ayuda.

Para usar los servicios de traducción, uno debe ser asociado con una organización participando del programa de concesión ¡TradúceloAhora. IN*SOURCE es ahora asociado con el proyecto y le invita a los padres y las familias a aprovecharse de esta oportunidad. Para más información, complazca contacto Jane Fuentes, IN*SOURCE Bilingual Program Specialist, en (800) 332-4433 o (574) 234-7101.